Nå drikker Jeppe som en av oss

Se video fra Teatret Vårts nye produksjon her!

Se video fra Teatret Vårts nye produksjon her!

Karaoke: Jeppe (Bjørnar Lisether Teigen) skjenkes av fru Jakob Skomaker (Gøril Haukebø) og lar seg rive med i en Oasis-låt til komp av Josah; Jonas Høgseth, Joachim Orvik og Sindre Klykken.  

Døddrukken: Baronessen (Vivi Sunde) og hennes tjenere (Eldar Skar t.v. og Daniel Karlsson) snubler over en døddrukken Jeppe (Bjørnar Lisether Teigen og bestemmer seg for å spille ham et puss. Alle foto: Svein Bjørnerem  

Til byen: Jeppe (Bjørnar Lisether Teigen) er fortsatt under streng kustus av sin Nille (Line Starheimsæter) og Mester Erik.  

Drikker, men hvorfor? Bjørnar Lisether Teigen har rollen som Jeppe i Teatret Vårt sin oppsetning. 

Kultur

Molde: Danskene har inntatt teatret på Plassen. Ikke bare er sjefen dansk, men også regissør Gitte Siem er et kjent teater og tv-navn i Danmark. Med seg har hun en annen kapasitet; scenografi- og kostymeansvarlig Nina Flagstad. En slik norsk-dansk fusjon lukter det Holberg av!

Kvinnemarkering

Og sjøl om oppsetningen er noenlunde tro mot salig Holbergs tekst, har regissør Siem gjort grep som styrer oppsetningen mer i retning vår egen tid. Blant annet ved at et par av de mannlige rollene er kapret av deres kvinner. Slik er det Fru Jakob S komaker (Gøril Haukebø) som skjenker Jeppe på kroen, og det er i baronessens (Vivi Sunde), ikke i baronens seng Jeppe våkner med forvirret kuppelhue.

– Dette er vår måte å markere at det neste år er 100 år siden norske kvinner fikk stemmerett. Vi lar kvinner representere både statsmakta, baronessen, den kommersielle makta representert ved kroverten og den erotiske makta representert ved Nille, sier teatersjef Thomas Bjørnager.

Ekstra kick

Men sjøl med slike grep understreker han at det ikke ligger noen tvangsaktualisering til grunn for oppsetningen. Språket, som riktignok er blitt modernisert gjennom tidene, og handlingen, er umiskjennelig Holberg.

Han har valgt Gitte Siem som regissør fordi han kjenner henne som en som gjerne gir klassikerne et ekstra kick. Hun presenterer oss for en Jeppe som er betydelig yngre enn den vi er vant med, og som er en gjenkjennelig hverdagsmann. Ikke en bygdetulling som alle ler av og holder ap med.

Litt standup

– Han er en litt mer utadvendt type, nesten litt standup. Han er ikke så lett å ta avstand fra, han er som en av oss,sier Gitte Siem.

For det danske folk er hun mest kjent fra teaterscenen og fra en rekke roller i filmer og tv-serier. Det var et samarbeid med Thomas Bjørnager som gjorde at hun for 12 år siden begynte å arbeide med regi. Den nære kontakten har de beholdt, og det er mye av bakgrunnen for at hun nå er i Molde. Med Bjørnager som sjef.

Forgriper seg

Holberg er hun også godt fortrolig med både som skuespiller og regissør. Og trygg nok på stoffet til å gi Jeppe en egen vri.

– Ja, hans verden er blitt annerledes ved at det er tre sterke kvinner som omgir ham, styrer ham og herser med ham. Og ved å la ham forgripe seg på den som sjøl er et offer i stykket; Ridefogdens kone. Rollen spilles av Anna Berentina Røe, som for øvrig er teatret første skuespillerpraktikant.

I rollen som Jeppe møter vi Bjørnar Lisether Teigen. 41-åringen har allerede gjort seg bemerket som dramatiker, regissør og skuespiller, seinest i en av tre roller i «Til Kongo». Og i rollen som Jeppe får han endelig også sluppet til som rockevokalist, noe som gleder ham stort.

Former rollen

– I stor grad får jeg forme rollen sjøl, dermed speiles jeg sjøl også i større grad. Jeppe er blant annet blitt mer utadvendt enn vi er vant med, og neppe sjøl bevisst sin offerrolle. Han er opp- ortunist i sitt vesen, sier Teigen.

Verken han eller Siem vil være med på at Holberg som dramatiker er oppbrukt og passé.

– Stykket er jo blant annet en demonstrasjon på hva som skjer når Hvermannsen plutselig kommer til makt. Det tar ikke lang tid før de ender som de verste tyranner. Slikt er alltid aktuelt, sier Teigen.

Språket viktig

For Gitte Siem er dette første møte med norsk teater, og hun synes det er en gave å kunne komme til Molde og lage teater i et splitter nytt teaterhus.

– Det som er utfordringen er språket. Spesielt i klassiske oppsetninger er det opprinnelige språket viktig og gir stykket en egen energi og dynamikk. Derfor må jeg ofte får hjelp av Thomas og ellers ha lange ører for å få med meg de mange språklige nyansene, sier hun.